24 jul 2017

Voldira que fossis tu

Título: Voldria que fossis tu (Quisiera que fueras tú)
Título original: Vorrei che fossi tu
Autora: Lorenza Bernardi
Editorial: Fanbooks
Nº de páginas: 183 páginas
Primera edición: marzo del 2013
ISBN: 9788415745051
Precio: 9,95 €
Puntuación: 3 estrellas

Sinopsis:
Un missatge, una cançó, una bonica història d'amor. Què faries si per error rebessis un missatge d'un noi que no coneixes de res? La Bea, tímida i seriosa com és, no en té cap dubte: l'esborraria de seguida. Resulta, però, que el missatge parla del seu llibre preferit i no es pot resistir a la temptació de contestar. Entre ells dos comença així una correspondència intensa. Dia rere dia, la Bea descobreix que té un munt de coses en comú amb aquell noi misteriós. Mentrestant, però, a l'escola coneix l'Albert, insuportable. Li sembla que aquell noi no perd l'ocasió de deixar-la en ridícul i no hi vol tenir res a veure. Però el destí, ja se sap, juga males passades...

-Traducción de Claire-
Un mensaje, una canción, una bonita historia de amor. ¿Qué harías si por error recibieras un mensaje de un chico que no conoces de nada? Bea, tímida y seria como es, no tiene ninguna duda: lo borraría enseguida. Pero resulta que el mensaje habla de su libro favorito y no puede resistir la tentación de contestar. Entre ellos dos empieza así una intensa correspondencia. Día tras día Bea descubre que tiene muchas cosas en común con el chico misterioso. Pero mientras tanto en la escuela conoce a Albert, insuportable. Le parece que aquel chico no pierde ninguna ocasión para dejarla en ridículo y no quiere tener nada que ver con él. Pero el destino, ya se sabe, juega malas pasadas...

Opinion:
Este es un libro que solo lo he encontrado en catalán. Originalmente parece que es italiano pero solo lo han traducido al catalán porque no lo he encontrado en español. También decir que no creo que sea una traducción literal. Digo esto porque me sorprende que la historia pase en barcelona (hay referencias a calles y sitios de la ciudad) cuando la original es italiana. También porque hace referencia a un grupo de música catalana en varias ocasiones: Els Catarres.

La historia en si trata de una chica de instituto que recibe un mensaje por error y aunque no lo haría nunca, al ver que el chico que escribe habla de su libro favorito, le responde. Así empiezan a hablar, primero por sms y después por skype y facebook. Cuando empieza el curso sus amigas le dicen que está loca, que tiene que conocer al chico del que está enganchada por mensajería. Pero ella no lo tiene demasiado claro, suficientes problemas tiene con el nuevo curso!

La idea principal de la historia me gustó porque es algo que realmente pasa en esa edad, que hablas con gente por facebook (en mi caso había messenger, pero bueno) con alguien que no conoces de nada pero que parece que tienes cosas en común y que conectas. Pero es cierto que si eres tímido, no parece buena idea conocerlo en persona. 

Pero lo que decía, la idea principal me gustó mucho, igual que los problemas que va teniendo durante toda la novela. Los problemas con las notas, los desánimos típicos de la edad, las frustraciones, las alegrías, los miedos a lo que pueda pasar, a los nuevos sentimientos. Pero me pareció demasiado previsible. Creo que me gustó pero a días de haberlo terminado, hubiera preferido que me sorprendiera un poco.

Es un libro que está bastante bien pero que podría haber sido mucho mejor. Una buena lectura juvenil para entretenerte si te gustan las novelas realistas-románticas, pero tampoco es nada del otro mundo.

¿Lo habéis leído?¿Qué os pareció?¿Os gustaría leerlo?


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Comenta, tu opinión cuenta! :)